L'eau, source de vie,

doit être transportée & protégée,

afin que la terre demeure le jardin de l'univers.

Water, the source of life, must be transported and protected, so that the earth remains the garden of the universe.

FABRICANT DE RACCORDS ACIER ET D'ÉQUIPEMENTS DE TUBES POUR LE TRANSPORT DE L’EAU.

MANUFACTURER OF STEEL FITTINGS AND PIPES EQUIPMENT’S FOR THE TRANSPORTATION OF WATER.

COUTURIER DU TUBE

 

Spécialisé depuis 1986 dans la fabrication de raccords acier nus et revêtus et d’équipements de tubes acier destinés au transport de l’eau, LORTUB vous assure une parfaite adéquation entre le besoin de vos réalisations et son expérience.

 

En plus de sa gamme standard pour les accessoires en ligne, Lortub “Couturier du Tube” est à même de concevoir et de réaliser des raccords acier adaptés aux caractéristiques propres à chaque projet.

 

Nos équipes mettent tout en œuvre pour suivre vos projets de leurs conceptions à leurs réalisations. Interlocuteur privilégié nous créons un partenariat collaboratif en vous apportant une équipe commerciale et technique à votre écoute.

 

Notre expérience, acquise au travers de nombreuses réalisations, nous permet de répondre à tous types de fabrication de tuyauteries et de chaudronneries standards ou spéciales, exécutées à partir de tubes acier DN80 à DN2500.

FITTING DESIGNER

 

Specialists since 1986 in manufacturing bare and coated steel fittings and steel tubes designed for carrying water, LORTUB ensures you get what you need for your developments thanks to many years of experience.

 

Besides its standard range for in-line fittings, Lortub “The Tube Designer” is able to design and provide solutions suited to the specific characteristics of each project.

 

Our teams follow a project from the design phase through to production. We create a collaborative partnership by placing a sales and technical team at your disposal to serve as your preferred contact.

 

Our experience is gained through the manufacturing of a large number of products which allows us to meet a range of standards for steel pipes and fittings, using DN80 to DN2500 steel tube.

NOS PRODUITS

OUR PRODUCTS

With its permanent stock, LORTUB can quickly meet your needs in terms of production lead-times, and places itself at your service by stocking a comprehensive range of products compliant with the most common specifications.

Our experience is gained through the manufacturing of a large number of products which allows us to meet a range of standards for steel pipes and fittings, using DN80 to DN2500 steel tube:

 • Water supply (mains water supply to towns – districts and local authorities, distribution networks, fire networks, high-pressure pipelines)

 • Drainage (urban sewage collectors, districts and local authorities, rainwater collectors)

 • Waste water treatment and pumping stations

 • New, reinforcement or renewal water pipes: ordinary or difficult service and installation conditions (high-pressure pipes, pumping columns, river/lake crossings, outfalls discharging into the sea, overhead or cantilever installations, boring, drilling, etc.)

 • Industrial water networks

 • Hot oil draining for electrical substations

 • Civil engineering requirements

Avec son stock permanent, LORTUB répond rapidement à vos exigences en termes de délais de fabrication et se met à votre service en commercialisant une gamme complète de produits dans les spécifications les plus courantes.

Notre expérience acquise au travers de nombreuses réalisations nous permet de répondre à tous types de fabrication de tuyauterie et chaudronnerie, standards ou spéciales, exécutées à partir de tubes de DN80 à DN2500 dans les domaines suivants :

 • Adduction d'Eau (Alimentation en eau des villes - des Communes et des Syndicats Intercommunaux, Réseaux de distribution, Réseaux d'Incendie, Conduites Forcées...)

 • Assainissement (Collecteurs urbains d'eaux usées, communaux ou intercommunaux, Collecteurs d'eaux pluviales)

 • Stations de traitement

 • Conduites d'eaux neuves, de renforcement ou de renouvellement.  Conditions de service et de pose courantes ou difficiles (Conduites fortes pressions, colonnes de pompage, traversées de rivières/lacs, émissaires en mer, pose aérienne ou en encorbellement, fonçage, forage, etc...)

 • Réseaux d'eaux industriels

 • Réseaux d'évacuations des huiles chaudes pour postes électriques

 • Les travaux publics

 • Etc...

PRODUITS

PRODUCTS

COUDES À SECTEURS OU FORGÉS

FORGED OR SECTORS BENDS

 

TÉS

TEES

 

RÉDUCTIONS EXCENTRIQUES / CONCENTRIQUES

CONCENTRIC / EXCENTRIC TAPERS

 

RÉALISATIONS SUR TUBES : TULIPAGE / JOINT-E / JOINT-X

PIPES REALISATIONS: SOCKET / E-JOINT / X-JOINT

 

RÉSEAUX D’HUILES POUR POSTES ÉLECTRIQUES SOURCE

SPECIFICS PIPELINES FOR  ELECTRICAL TRANSFORMERS

 

LINK-SEAL ET MANCHETTES À SCELLER

LINK-SEAL AND ANCHORING SLEEVES

 

PIÈCES DE FORMES SPÉCIFIQUES (BAÏONNETTE CULOTTE, Y, …)

SPECIAL FITTINGS

COUDES À SECTEURS / SECTOR BENDS

TÉS / TEES

RÉDUCTIONS EXCENTRIQUES / EXCENTRIC TAPERS

JOINT-E / E-JOINT

POSTES SOURCES / ELECTRICAL TRANSFORMERS

LINK-SEAL

BAÏONNETTE / BAYONET

COUDES FORGÉS / FORGED BENDS

TÉS / TEES

RÉDUCTIONS CONCENTRIQUES / CONCENTRIC TAPERS

JOINTS-X / X-JOINTS

POSTES SOURCES / ELECTRICAL TRANSFORMERS

MANCHETTES À SCELLER / ANCHORING SLEEVES

FORME Y / SPECIAL TEE

TECHNIQUES D'ASSEMBLAGE

ASSEMBLING METHODS

ASSEMBLAGE À EMBOÎTEMENT / JOINT S INTÉRIEUR EPOXY

"S" JOINT OR SLIP-JOINT EPOXY LINING

 

ASSEMBLAGE À EMBOÎTEMENT / JOINT S INTÉRIEUR CIMENT

"S" JOINT OR SLIP-JOINT CEMENT LINING

 

ASSEMBLAGE JOINT-E

E-JOINT

 

ASSEMBLAGE JOINT-X

X-JOINT

 

ASSEMBLAGE BOUT À BOUT

BUTT WELD JOINT

 

ASSEMBLAGE À BRIDE (ISO PN10, N16, PN25, PN40 …)

FLANGE CONNECTIONS (ISO PN10, N16, PN25, PN40 …)

EMBOITEMENT / JOINT S EPOXY

Tulipe faite à LORTUB et soudage extérieur sur chantier. Reprise du revêtement intérieur après soudage. Manchon thermorétractable à appliquer sur chantier.
S JOINT OR SLIP-JOINT EPOXY

LORTUB-manufactured socket and external welding performed on site. Inner coating to be repaired after welding. Heat-shrinkable sleeve to be applied on site.
EMBOITEMENT / JOINT S CIMENT

Tulipe faite à LORTUB et soudage extérieur sur chantier. Pas de reprise du revêtement intérieur après soudage. Manchon thermorétractable à appliquer sur chantier.
S JOINT OR SLIP-JOINT CEMENT

LORTUB-manufactured socket and external welding performed on site. The external coating never needs to be repaired after welding. Heat-shrinkable sleeve to be applied on site.
JOINT E

Tulipe et manchette faites à LORTUB et soudage extérieur sur chantier. Pas de reprise du revêtement intérieur après soudage. Manchon thermorétractable à appliquer sur chantier.
E JOINT

LORTUB-manufactured socket and sleeve. External welding performed on site. Heat-shrinkable sleeve to be applied on site.
JOINT X

Soudage intérieur sur chantier. Reprise du revêtement intérieur à réaliser après soudage. Pas de manchon thermorétractable sur chantier.
X JOINT

Inner welding on site (factory applied patented system). Inner coating needs to be repaired after welding. No heat-shrinking sleeve on site.
BOUT À BOUT

Permet un raccordement simple.
BUTT WELD JOINT

Basic method.
À BRIDES

Intérieur ciment ou epoxy.
FLANGE CONNECTIONS

Cement or epoxy inside.

REVÊTEMENTS INTERNES ACCESSOIRES

FITTINGS LINING

MORTIER DE CIMENT CHF/PORTLAND AVEC ACS

CEMENT CHF/PORTLAND

 

EPOXY EUROKOTE 468 THIXO AVEC ACS

EPOXY EUROKOTE 468 THIXO WITH DWI APPROVAL

 

... / ...

... / ...

REVÊTEMENTS EXTERNES ACCESSOIRES

FITTINGS COATING

PE BANDE

PE TAPE

 

INTERZONE

INTERZONE

 

POLYURÉTHANE  (ENDOPRENE 870 EN)

POLYURÉTHANE (ENDOPRENE 870 EN)

 

SYSTÈME TRI-COUCHES

THREE LAYERS  PAINT

RÉSEAU À DOUBLE CONFINEMENT

DUAL CONTAINMENT NETWORK

ETUDES / STUDY CASES

Comme chaque réalisation est unique, LORTUB, forte de son expérience, vous propose de contribuer à la réussite de vos projets en vous aidant à trouver des solutions complètes à votre mesure.

 

Notre bureau d’étude équipé de D.A.O. (Autocad – Solid works) et ses techniciens sont à même de concevoir toutes pièces particulières sur plans, pouvant être réalisées grâce à l’adaptabilité importante de l’acier, aux technologies de chaudronnage, de formages, et de soudages.

 

Nous sommes en mesure depuis vos plans d’ingénierie (ou tout simplement des relevés sur site) de vous proposer les accessoires adaptés à vos contraintes.

Each realization being unique, Lortub, enriched with its experience, offers to contribute to the success of your projects by helping you to find the adapted solutions.

 

Our engineering consulting firm is equipped with DAO (Autocad – Solid works) and our technicians are able to conceive any particular fitting parts following plans. Steel flexibility, welding and forming technologies, making the conception possible.

 

From your engineering plans or your elements from site, we can offer fittings adapted to your stress.

L'EAU, SOURCE DE VIE, DOIT ÊTRE TRANSPORTÉE & PROTÉGÉE, AFIN QUE LA TERRE DEMEURE LE JARDIN DE L'UNIVERS.

WATER, THE SOURCE OF LIFE, MUST BE TRANSPORTED AND PROTECTED, SO THAT THE EARTH REMAINS THE GARDEN OF THE UNIVERSE

WWW.LORTUB.FR  -  COPYRIGHT © LORTUB SAS 2018  -  MENTIONS LÉGALES  -  WEB DESIGN & PHOTOS : UPPERCUT / LA COMPAGNIE GÉNÉRALE DE PHOTOGRAPHIE